[shí][wàn][bā][qiān][lǐ]
十万八千里
[结构]偏正式[感情]中性[字数]五字[年代]古代[热度]常用[词语解释]十万八千里
[拼音] shí wàn bā qiān lǐ
[注音] ㄕˊ ㄨㄢˋ ㄅㄚ ㄑ一ㄢ ㄌ一ˇ
[解释] 形容相距极远。
[出处] 明 吴承恩《西游记》第24回:“行者道:‘十万八千里。十停中还不曾走了一停哩。’”
[例子] 丁玲《过年》:“说是从孙悟空那里学来的跟斗,一下可以翻过十万八千里。”
[用法] 偏正式;作宾语;形容相距极远。
[谜语] 54000公里
[感情] 十万八千里是中性词。
[繁体] 十萬八千裏
近义 天差地别
反义 近在咫尺
[英语] poles apart(a great distance)
[俄语] за тридевять земель
[日语] きわめて遠(とお)く離(はな)れているまたは非常な差があること
十万八千里:成语接龙顺接
里丑捧心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣言不逮意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣人中狮子↣...
十万八千里:成语接龙逆接
一五一十↣以备万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所容心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大↣...