[xuě][shàng][jiā][shuāng]
雪上加霜
[结构]偏正式[感情]贬义[字数]四字[年代]古代[热度]常用[词语解释]雪上加霜
[拼音] xuě shàng jiā shuāng
[注音] ㄒㄩㄝˇ ㄕㄤˋ ㄐ一ㄚ ㄕㄨㄤ
[解释] 积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。
[出处] 宋 释道原《景德传灯录》:“伊退步而立。师云:‘汝只解瞻前,不解顾后。’伊云:‘雪上更加霜!’”
[例子] 正在惊慌,偏又转了迎面大风,真是雪上加霜。(清 李汝珍《镜花缘》第五十一回)
[正音] “霜”,不能读作“suāng”。
[用法] 偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
[谜语] 相
[感情] 雪上加霜是贬义词。
近义 祸不单行、避坑落井
反义 锦上添花、双喜临门
[英语] The worst came to the worst.
[俄语] Пришлá бедá-отворяй ворота.(Новая бедá обрушилась на голову.)
[法语] malheur sur malheur
雪上加霜:成语接龙顺接
霜露之思↣思所逐之↣之子于归↣归老林下↣下里巴人↣人面兽心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣...
雪上加霜:成语接龙逆接
以汤沃雪↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣一片冰心↣天下第一↣无法无天↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣...