[shì][bù][liǎng][lì]
势不两立
[结构]主谓式[感情]中性[字数]四字[年代]古代[热度]常用[成语故事]势不两立[词语解释]势不两立
[拼音] shì bù liǎng lì
[注音] ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌ一ㄤˇ ㄌ一ˋ
[解释] 两立:并存。指敌对的双方不能同时存在。比喻矛盾不可调和。
[出处] 西汉 刘向《战国策 楚策一》:“楚强则秦弱,楚弱则秦强,此其势不两立。”
[例子] 这饮马川贼人这等可恶!几番来搅扰,与他势不两立!(清 陈忱《水浒后传》第二十回)
[正音] “不”,不能读作“bú”。
[辨形] “两”,不能写作“二”。
[辨析] 见“不共戴天”。
[用法] 主谓式;作谓语、宾语、定语;用于人与事物。
[谜语] 千姿百态相对立
[感情] 势不两立是中性词。
[繁体] 勢不兩立
近义 你死我活、誓不两立
反义 亲密无间、情投意合
[英语] be irreconcilable with
[俄语] непримиримый антагонизм
[日语] 両立(りょうりつ)できない
[德语] unversǒhnlich
[法语] il est impossible que les deux coexistent(il faut que l'un des deux soit exclu)
[成语故事]势不两立
势不两立:成语接龙顺接
立人达人↣人面狗心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不顾言↣言不达意↣意气用事↣事以密成↣成仁取义↣...
势不两立:成语接龙逆接
大张声势↣无大不大↣不识之无↣进可替不↣以退为进↣忘其所以↣心手相忘↣一体同心↣天下第一↣三星在天↣朝四暮三↣...