[jié][shēn][zì][hào]
洁身自好
[结构]联合式[感情]褒义[字数]四字[年代]当代[热度]常用[成语故事]洁身自好[词语解释]洁身自好
[拼音] jié shēn zì hào
[注音] ㄐ一ㄝˊ ㄕㄣ ㄗˋ ㄏㄠˋ
[解释] 洁:沌洁;好:喜爱。保持自身的清洁;不同流合污。现也指怕招惹是非;只顾自己;不关心大多数人的利益。
[出处] 鲁迅《且介亭杂文二集 逃名》:“逃名,固然也不能说是豁达,但是去就,有爱憎,究竟总不失为洁身自好之士。”
[例子] 他以作家、教授的身份、地位,洁身自好,有所不为,对国家的前途,忧心忡忡。(臧克家《老舍永在》)
[正音] “好”,不能读作“hǎo”。
[辨形] “洁”,不能写作“杰”。
[辨析] 洁身自好和“明哲保身”;都指怕招惹是非。但洁身自好用作褒义时;偏重指不与世同流合污;用作贬义时;多指怕招惹麻烦。“明哲保身”用作褒义时;偏重指待人接物;十分明智;用作贬义时;多指怕犯错误或怕得罪人;是不讲原则的自由主义表现。
[用法] 联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
[谜语] 洗澡;却嫌胭脂污颜色
[感情] 洁身自好是褒义词。
[繁体] 潔身自好
近义 明哲保身
反义 同流合污
[英语] preserve one's purity
[俄语] замыкáться в гордом одиночестве
[日语] 純潔(じゅんけつ)を守(まも)って悪に染まらないこと
[德语] sich eine weiβe Weste bewahren
[法语] garder sa dignité(faire attention seulement à ses affaires afin de ne pas se mêler de tout ennui
[成语故事]洁身自好
洁身自好:成语接龙顺接
好好先生↣生灵涂地↣地地道道↣道骨仙风↣风掣雷行↣行不副言↣言外之意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣人面鬼心↣...
洁身自好:成语接龙逆接
言芳行洁↣一时戏言↣以防万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所用心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣...