[qī][líng][bā][luò]
七零八落
[结构]联合式[感情]贬义[字数]四字[年代]古代[热度]常用[词语解释]七零八落
[拼音] qī líng bā luò
[注音] ㄑ一 ㄌ一ㄥˊ ㄅㄚ ㄌㄨㄛˋ
[解释] 零:零碎。形容零散稀疏的样子。特指原来又多又整齐的东西现在零散了。
[出处] 宋 释惟白《续传灯录 有文禅师》第42卷:“无味之谈,七零八落。”
[例子] 一个小小家当,弄得七零八落。(明 冯梦龙《醒世恒言》卷十六)
[正音] “落”,不能读作“lào”。
[辨形] “零”,不能写作“令”。
[辨析] 七零八落和“乌七八糟”;都可形容“乱得一塌糊涂”。但七零八落偏重在无条理;无秩序的乱;使用的范围广;“乌七八糟”偏重在“糟、污”;多用来形容糟糕、污秽、恶劣。
[用法] 联合式;作谓语、状语、补语;含贬义。
[歇后语] 断线的珠子
[谜语] 15个瓦盆摔下山
[感情] 七零八落是贬义词。
近义 支离破碎、零七八碎
反义 井井有条、浑然一体
[英语] in a state of confusion
[俄语] рассыпаться в беспорядке
[日语] ちりぢりばらばらである
[德语] zerstreut liegen(aus den Fugen geraten)
[法语] infliger,essuyer de grandes pertes(en désordre)
七零八落:成语接龙顺接
落花媒人↣人面鬼心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不及言↣言不逮意↣意气用事↣事以密成↣成仁取义↣...
七零八落:成语接龙逆接
无龙可接