狼狈为奸
láng bèi wéi jiān
[成语解释]:狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
[成语出处]:清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
[成语繁体]:狼狽為姦
[成语简拼]:LBWJ
[成语注音]:ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄨㄟˊ ㄐ一ㄢ
[常用程度]:常用成语
[成语字数]:四字成语
[感情色彩]:贬义成语
[成语用法]:狼狈为奸主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
[成语结构]:主谓式成语
[成语年代]:近代成语
[成语正音]:奸,不能读作“ɡān”。
[成语辨形]:狼,不能写作“狠”。
[成语辨析]:狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
[近义词]:同流合污、气味相投
[反义词]:志同道合、情投意合、同心协力
[成语例子]:帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。(闻一多《谨防汉奸合法化》)
[英语翻译]:be partners in crime
[日语翻译]:ぐるになって悪事(あくじ)を働く
[俄语翻译]:сообщá замышлять преступление
[其他翻译]:<德>unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen><法>être de mèche pour faire un mauvais coup
[成语谜语]:最佳搭档
[成语故事]:传说从前有一只狼和一只狈一起来到牧民的羊圈外面准备偷羊吃,羊圈很高,它们跳不过去,于是想出一个办法,由狼站在狈的脖子上,狼用前脚去抓羊。这样狼伸出前爪狠狠地抓住一只羊拖出羊圈与狈一起享用美餐一顿
[成语接龙]:从狼狈为奸往下成语接龙