入土为安
rù tǔ wéi ān
[成语解释]:旧时土葬;人死后埋入土中;死者方得其所;家属方觉心安。
[成语出处]:清 吴趼人《胡涂世界》:“舍妹已断了气,也该出殡了。在家虽好,但一则火烛当心,二者死者亦可以早些入土为安。”
[成语繁体]:入土為安
[成语简拼]:RTWA
[成语注音]:ㄖㄨˋ ㄊㄨˇ ㄨㄟˊ ㄢ
[常用程度]:常用成语
[成语字数]:四字成语
[感情色彩]:中性成语
[成语用法]:入土为安主谓式;作谓语、定语、分句;含褒义。
[成语结构]:主谓式成语
[成语年代]:近代成语
[成语正音]:为,不能读作“wèi”。
[成语辨形]:为,不能写作“围”。
[反义词]:弃尸荒野
[成语例子]:舍妹已断了气,也该出殡了。在家虽好,但一则火烛当心,二者死者亦可以早些入土为安。清·吴趼人《糊涂世界》第十二回
[英语翻译]:push up the daisies <sleep in the grave>
[成语接龙]:从入土为安往下成语接龙